Against sexual abuse

Against sexual abuse

In English…Earlier this year the Pope addressed the issue of sexual abuse in the Catholic Church. The Basque Country has been no exception to this problem of abuse in the church and has had several claims as well. This becomes one more item in the list people have to not trust religion. The good news is that Jesus came to set us free from sin, from the world, from religion, and from ourselves. Please pray that people would be open to Jesus, the good news, and God even though news items like this can seem to push people away from faith. Pray for reconciliation and reform in the Catholic church and that priests would find Jesus as well.

En Castellano…A principios de este año, el Papa abordó el tema de los abusos sexuales en la Iglesia Católica. El País Vasco no ha sido una excepción a este problema. Esto es un elemento más en la lista de excusas que las personas usan para no confiar en la religión. La buena noticia es que Jesús vino a liberarnos del pecado, del mundo, de la religión y de nosotros mismos. Oremos para que las personas estén abiertas a Jesús, las buenas nuevas y a Dios, aunque noticias como esta puedan parecer alejar a la gente de la fe. Ora por la reconciliación y la reforma en la iglesia católica y que los sacerdotes también encuentren a Jesús.

En Français…Le pape a abordé la question des abus sexuels en début de cette année dans l’Église catholique. Le Pays basque n’a pas fait exception à ce problème d’abus dans l’église et a également plusieurs revendications. Cela s’ajoute aux éléments de plus dans la liste pour laquelle les gens ne doivent pas faire confiance à la religion. La bonne nouvelle est que Jésus est venu nous libérer du péché, du monde, de la religion et de nous-mêmes. Merci de prier pour que les gens soient ouverts à Jésus, aux bonnes nouvelles et à Dieu, même si de tels articles peuvent sembler les éloigner de la foi. Priez pour la réconciliation et la réforme dans l’église catholique et pour que les prêtres trouvent également Jésus.