Day 19 – for private people

Day 19 – for private people

To read this paragraph in English please scroll down
Para leer este párrafo en castellano desplaza el cursor hacia abajo
Pour lire cet paragraphe en français, faites défiler la page jusqu’en bas
한국어로 읽으시려면 화면을 아래로 내려주세요

April 5 – for private people
Pray for people going through pain or trouble who don’t feel like they can talk about it with others (Basque people are very private in this area). Pray that they will not just ignore their pain and not just to try to remain positive but that they would find true comfort in God.

5 de Abril. Por las personas que son reservadas
Ora por las personas que están pasando por problemas o momentos muy dolorosos y que no se sienten a gusto compartiendo sus vidas privadas con otros. (Los vascos son muy reservados en esta área). Ora que ellos no solamente dejen de ignorar el dolor tratando de mantener una actitud positiva pero que puedan encontrar verdadero consuelo en Dios.

4월 5일 – 개인적으로 문제를 갖고 있는 이들을 위하여
고통과 심각한 어려움 가운데 신음하며 누구와도 이것을 나누지 못하는 이들을 위하여 (바스끄인들은 이런 경우 매우 개인적임) 그들이 자신의 고통을 억누르지 말고 그저 잘 되겠지 하는 사고 보다는 하나님 안에서 참된 위로를 찾을 수 있도록

5 Avril – pour de simples personnes
Priez pour des personnes qui traversent des temps de souffrances ou problèmes et qui n’ont pas envie d’en parler avec d’autres (les basques restent très secrets dans ce domaine). Priez qu’ils ne veuillent pas juste ignorer leur douleur et qu’ils ne s’efforcent pas de rester positifs mais qu’ils trouvent le réconfort en Dieu.